-
1 eminente
agg. (insigne)крупный, видный; (illustre) выдающийся; (famoso) знаменитый, прославленный -
2 народный
[naródnyj] agg. (народен, народна, народно, народны)1.1) ( solo forma lunga) popolare, nazionale; del popolo, della nazione2) del popolo, popolareнародный артист СССР — "attore del popolo" (in URSS titolo onorifico conferito a eminenti personalità dello spettacolo)
народный художник СССР — "artista del popolo"
2.◆народные комиссариаты (наркоматы) — commissariati del popolo (fino al 1946, quando diventarono министерства)
-
3 театр
[teátr] m.1.2.◆театр особого режима — (in URSS) teatro con palco ( sorvegliato) riservato alla nomenklatura
-
4 театральный
1) ( относящийся к театру) teatrale, del teatro2) ( аффектированный) teatrale, affettato* * *прил.1) teatrale, dello spettacoloтеатра́льное искусство — arte scenica
театра́льная афиша — cartellone m
театра́льная студия — studio teatrale / teatro
театра́льное училище — scuola di recitazione
руководитель театра́льной труппы — capocomico m
театра́льные деятели — personalità <del teatro / dello spettacolo>
2) перен. ( наигранный) teatrale, affettatoтеатра́льный жест — gesto teatrale
* * *adjgener. comico, scenico, spettacoloso, teatrale -
5 театральный
прил.1) teatrale, dello spettacoloтеатральная студия — studio teatrale / teatro2) перен. ( наигранный) teatrale, affettato -
6 name *****
[neɪm]1. nnome m, (of book etc) titolo, (reputation) (buon) nome, fama, reputazione fto go by or under the name of — farsi chiamare
in the name of the law/of God — in nome della legge/di Dio
to take sb's name and address — prendere nome e indirizzo di qn, Police prendere le generalità di qn
to put one's name down for — (ticket) mettersi in lista per avere, (school, course) mettersi in lista per
he's a big name in show business — è una personalità or un grosso nome nel mondo dello spettacolo
he has a name for being honest — è noto or famoso per la sua onestà
to make a name for o.s. — farsi un nome
to get (o.s.) a bad name — farsi una cattiva fama or una brutta reputazione
2. vt2) (mention) nominare, fare il nome di, (identify) identificare, (accomplice) fare il nome di, rivelare il nome dito name sb for a post — proporre la candidatura di qn a una carica, proporre qn per una carica
you name it, we've got it — abbiamo tutto quello che vuoi
3) (date, price etc) stabilire, fissarehave you named the day yet? — (for wedding) avete già fissato la data?
См. также в других словарях:
press agent — /prɛs eidʒənt/, it. /prɛ s:ɛdʒent/ o /prɛs: adʒent/ locuz. ingl. (propr. agente per la stampa ), usata in ital. come s.m. e f. (prof.) [nell ambiente dello spettacolo e dello sport, chi, per conto di una personalità in vista o di un ente o… … Enciclopedia Italiana
simpatizzante — part. pres. di simpatizzare; anche agg. e s. m. e f. amico, difensore, fautore, favoreggiatore, partigiano, sostenitore, fan (ingl.), tifoso, zelatore, seguace CONTR. avversario, nemico, antagonista, oppositore. SFUMATURE simpatizzante… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
vip — /vip/ (o VIP) s.m. e f. [sigla dell ingl. very important person persona molto importante ]. [esponente noto del mondo politico ed economico e di ambienti mondani: è un ritrovo di v. ] ▶◀ big, celebrità, (pop.) papavero, personaggio, personalità,… … Enciclopedia Italiana
mattatore — {{hw}}{{mattatore}}{{/hw}}s. m. 1 Chi, nei mattatoi, si occupa dell uccisione degli animali. 2 (f. trice) (fig.) Chi riesce a porre in ombra la personalità e le capacità altrui, facendo risaltare le proprie: fare il mattatore in uno spettacolo.… … Enciclopedia di italiano